Capri

Dân số 7.270
Khoảng 5 km từ đất liền ở điểm gần nhất, Capri dài 6 km và rộng 2,7 km.
Ở Ý, không hiếm rằng cái tốt nhất đi bên cạnh cái tệ hại nhất. Không có nơi nào mang lại một sự tương phản rõ rệt hơn côte napolitaine, là nơi những vùng phụ cận thành phố thường ghê người của Naples nhường chỗ cho những hòn đảo diễm tình Capri và Ischia. Là địa điểm du lịch của những người thanh lịch nhất, Capri từ lâu đã là nơi ẩn cư của các vị hoàng đế, của các nghệ nhân, của các nhà văn và, bây giờ của các jet-set quốc tế. Ischia hơi ít thượng lưu hơn và được lui tới thường hơn do các cuộc du lịch được tổ chức, mặc dầu thắng cảnh của Ischia, với cây cối xum xuê, những ngôi làng nên thơ và bờ biển duyên dáng có cùng bấy nhiêu vẻ quyến rũ.Capri là một trong những nơi quyến rũ nhất của Địa Trung hải. Hòn đảo bé nhỏ xinh đẹp này đầy những cảnh thần tiên trên biển, những ngôi làng quyến rũ, những lối đi dạo đẹp, những khách sạn xa hoa và những vách đá hùng vĩ.Thêm vào đó là một lịch sử đầy màu sắc và các bạn sẽ hiểu tại sao Capri là nơi ẩn náu xa hoa của các nghệ nhân và những người bị lưu đày từ 2000 năm nay.Vẻ đẹp của đảo Capri được công nhận từ thời Thượng Cổ, hoàng đế Auguste mệnh danh đảo là Capri Apragopolis, hòn đảo sống thoải mái (Ile de là douceur de vivre), một định nghĩa thích hợp với chốn an cư nổi tiếng đã trở nên đồng nghĩa với sibaritisme. Ngày nay các đoàn khách du lịch đổ vào đảo trong ngày để tận hưởng khí hậu mê hồn với những bờ biển cắt thẳng đứng, những ngôi làng có các bức tường được quét vôi trắng và cái không khí nhiệt đới của các ngôi vườn và của các ngọn đồi. Vì đảo không trải rộng lắm (3km trên 6 km), nên bạn sẽ không cảm thấy trống trải cô đơn. Nếu bạn đến vào cao điểm của mùa du lịch (những tháng 7 và 8 cũng như những weekend từ tháng 5 đến tháng 9), các bạn sẽ kề vai sát cánh với khoảng 6000 a day-tripper, 3000 khách của các khách sạn và 12.000 dân thường trú, trên một hòn đảo có diện tích khoảng 10 km2.Hai giải pháp cho các du khách : hãy đến ngoài mùa du lịch (Capri yên ngủ từ tháng 11 đến tháng 3 ), hay đến ngủ đêm ở đó để tận hưởng những cuộc dạo chơi trong gió mát buổi chiều, dùng những bữa ăn ngoài trời và những lạc thú khác về đêm xa những đám đông.
Những chiếc phà và những hydroptère phục dịch đều đặn đảo từ phần lớn các cảng của côte campanienne, trong đó có centre de Naples, Sorrente, Salerme, Amalfi, Positano và hòn đảo lân cận Ischia.Đều đặn, các con tàu và các hydroglisseur đến từ Naples và Sorrente cặp bến Marina Grande, cảng chính, điểm xuất phát của những cuộc thám hiểm quanh đảo.Những chuyến du hành này cho phép khám phá hòn đảo với nhiều vách đá (falaise), vũng (crique) và động (grotte) (mà nổi tiếng nhất là Grotte d’azur).Từ Marina Grande, một funiculaire leo lên tận Capri, với những ngôi nhà xinh đẹp quy tụ quanh quảng trường rất mondaine, Piazza Umberto I.Các con đường có nhiều tiệm cà phê và các cửa tiệm, nhưng người ta muốn tìm những nơi yên tĩnh hơn. ví dụ hãy theo via Madre Serafina đến tận belvédère Cannone về phía nam hay theo via Camerelle về phía đông đến tận belvédère Tragara. Cả hai cho những thắng cảnh tuyệt vời. Đối diện belvédère Tragara dựng lên các Faraglioni nổi tiếng, các núi đá màu đất son, cắm giữa biển như những hình chữ “ i ”.Hơi về phía đông trải dài các vết tích của Villa Jovis (villa de Jupiter), một trong những nơi ẩn cư của hoàng đế Tibère.Về phía nam của ngôi làng này, via Krupp xuống tận Marina Piccola, một trong những nơi đẹp nhất để tắm và sưởi nắng mặc dầu đông đảo khách du lịch đổ đến.

ĐẠI LINH
(26/2/2012)



Capri c’est fini

Nous n’irons plus jamais
Où tu m’as dit je t’aime
Nous n’irons plus jamais
Tu viens de decider
Nous n’irons plus jamais
Ce soir c’est plus la peine
Nous n’irons plus jamais
Comme les autres années

Refrain
Capri, c’est fini
Et dire que c’était la ville
De mon premier amour
Capri, c’est fini
Je ne crois pas
Que j’y retournerai un jour
Capri, c’est fini
Et dire que c’était la ville
De mon premier amour
Capri, c’est fini
Je ne crois pas
Que j’y retournerai un jour

Nous n’irons plus jamais
Où tu m’as dit je t’aime
Nous n’irons plus jamais
Comme les autres années
Parfois je voudrais bien
Te dire recommençons
Mais je perds le courage
Sachant que tu diras non

Refrain
Capri, c’est fini
Et dire que c’était la ville
De mon premier amour
Capri, c’est fini
Je ne crois pas
Que j’y retournerai un jour
Capri, c’est fini
Et dire que c’était la ville
De mon premier amour
Capri, c’est fini
Je ne crois pas
Que j’y retournerai un jour

Nous n’irons plus jamais
Mais je me souviendrais
Du premier rendez-vous
Que tu m’avais donné
Nous n’irons plus jamais
Comme les autres années
Nous n’irons plus jamais
Plus jamais, plus jamais

Refrain
Capri, c’est fini
Et dire que c’était la ville
De mon premier amour
Capri, c’est fini
Je ne crois pas
Que j’y retournerai un jour
Capri, c’est fini
Et dire que c’était la ville
De mon premier amour
Capri, c’est fini
Je ne crois pas
Que j’y retournerai un jour

Capri, c’est fini
Et dire que c’était la ville
De mon premier amour
Capri, c’est fini
Je ne crois pas
Que j’y retournerai un jour
Capri, c’est fini
Et dire que c’était la ville
De mon premier amour
Capri, c’est fini
Je ne crois pas
Que j’y retournerai un jour

Bài này đã được đăng trong Ảnh hải ngoại, Du lịch đó đây. Đánh dấu đường dẫn tĩnh.

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s